Take your Italian from learner to local with Matteo and Raffaele. Immerse yourself in authentic Italian as we share the ups and downs of daily life, interesting stories, and things that will surprise you about Italy. Plus, as a member, you’ll get interactive transcripts with a translation of your choice; bonus content; early access; and our magical vocabulary helper that shows you minute-by-minute translations while you listen. Com'è facile!

179: Un'isola in chiaro scuro.

July 26, 2025 31:59 5.88 MB ( 26.22 MB less) Downloads: 0

Ma non viaggiamo solo noi questa settimana. In un angolo dell'italiano oggi facciamo anche un ripasso di tutti i vocaboli usati in aereoporto. Quali sono le prime parole in italiano che vedrete ed ascolterete appena arrivati in Italia?

Trascrizione interattiva e Vocab Helper

Note dell'episodio

Eating Pizza in Slow Italian - https://youtu.be/dsMWqw2RKcA


Questa settimana si parte! O si ritorna?
Be' diciamo un po' di uno e un po' dell'altro. Raffaele e' partito! Dove e' andato?
A Malta!
https://it.wikipedia.org/wiki/Malta

Un'isola molto molto interessante, per la sua storia, per la sua posizione e per i suoi paesaggi. Insomma, una piccola perla.
Con Raffaele facciamo un giro di tutte, o quasi, le cose che vuole fare e vedere a Malta, e parliamo anche di come a Malta si fondano tante culture, e tante lingue.

Una delle cose interessanti, in una delle co-cattedrali a Valletta, ci sono ben due dipinti di Caravaggio!


E poi passiamo per un piccolo angolo dell'italiano, questa volta questo angolo lo troviamo in aereoporto. Quali sono i vocaboli piu' usati in aereoporto?


Trascrizione

Matteo:
[0:11] Addio!

Raffaele:
[0:22] Come sei drammatico, Matteo!

Matteo:
[0:24] Ci ho pensato, forse era un po' eccessivo un addio. Però non si usa più addio praticamente mai. Ma prima non era un po' più frequente, addio come saluto?

Raffaele:
[0:38] Fortunatamente non si usa più perché addio vuol dire letteralmente ci vediamo dopo la morte. (Mai più.) Esatto, quindi mai più in questa vita. È molto più comune dire ciao, o arrivederci in maniera formale.

Matteo:
[0:57] Però abbiamo perso la drammaticità, no? Dell'addio.

...